Logo Saveta za sajt baner copy

Nacionalni savet romske nacionalne manjine

Nacionalni savet romske nacionalne manjine

Uspostavljena saradnja Nacionalnog saveta Roma i Centralnog saveta Sinta i Roma u nemackoj

 

PA050231

 

Sastanak NSRNM i nemačke delegacija održan je 05.10.2016. u 10časova u prostorijama NSRNM.Sastanku su prisustvovali članovi: Nacionalnalnog saveta romske nacionalne manjine Srbije:Predsednik Vitomir Mihajlović, podpredsednik izvršnog odbora Tefik Ramadanović, podpredsednik Živojin Mitrović, generalni sekretar Zoran Kalaljoš, kordinator za grad Beograd Zvonko Mitrivić. Centralni Savet Roma iz Nemačke: Stefan Miler, Herbert Heuss, Emran.

Tema sastanka: Mogući vidovi saradnje i zajedničkog delovanja između Centralnog Saveta Roma iz Nemačke i Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine Srbije.
600.000 Roma, od kojih 194.000 živi u nehumanim uslovima, kanalizaciju nema 20%, 9-11% električnu energiju, jako loša infrastruktura, 90% romske populacije nema stalno zaposlenje, što predstavlja veliki problem .
20% romske dece nikada ne upiše školu, ko upiše 40% napusti obrazovanje.  13% romske dece završi osnovno obrazovanje, 7% romske dece završi srednju školu, a tek 0.1-06% završi fakultet. Mogućstvom upisa Afirmativnim merama je upisano 1600 dece romske nacionalne pripadnosti, trudimo se da nema nikakvih zloupotreba.
Do sada nije praćeno koliko njih zaista završi školovanje. (Prošle godine je praćeno, koji je razlog napuštanja školovanja).
Obezbeđuje se samo 10-11 stipendija , pa se borimo za više, što na kraju okvirno bude od 80-100 stipendiija.
U Beogradu, u romskim školama nastava se odvija na srpskom jeziku, a Srbi svoju decu izbegavaju da vode u te škole, pa svoju decu su u stanju i par kilometara dalje da vode, kako ne bi išli u istu školu sa romskom decom.
Nemačka bi konkretno mogla da nas podrži i pomogne u više planova, što se tiče azilanata. Oko 90% pripadnici su romske nacionalne manjine.
Neophodni su projekti koji bi pomogli poboljšanju zbrinjavanja emigranata koji dolaze, da im se pruži adekvatna pomoć u dobijanju novih znanja, obrazovanje i zapošljavanje kada se vrate. Sa tim bi pomogli ljudima koji se vraćaju. Mehanizam upravljanja nije dovoljno praćen.Dolazak novih 6.000 roma, neophodno je zbrinuti, porodicama obezbediti ogrev, odeću, hranu i povećanu socijalnu pomoć u iznosu od 100eur, kako bi sprečili njihov odlazak u Nemačku, nakon šest meseci.
Neophodno je i sprovoditi dugoročne mere zajedno. Zaposlenje Roma, jer kada mu se ponudi posao, on ostaje da radi, ima prihod koji mu je neophodan za život, poboljšanje infrastrukture, poboljšanje njihovih kuća. Mora se voditi računa o domaćim, kako ne bi i oni bili potencijalni za odlazak iz zemlje, da bi se i na njima isto sprovodilo.
3400-4200 je broj koji se mesečno vraća u Srbiju svaki mesec, kada se vrate, nemaju ništa.
Na kraju sastanka dogovorena je intezivnija saradnja Nacionalnog saveta Roma i Centralnog saveta nemackih Sinta i Roma

 

  • Published in Vesti

FILOLOŠKI FAKULTET: Nacionalnom savetu Roma Povelja zahvalnosti

BEOGRAD - Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu obeležio je danas svoj Dan, na svečanosti na kojoj je predsedniku Srbije Tomislavu Nikoliću i predsedniku Nacionalnog saveta romske Nacionalne manjine prof.Vitomiru Mihajloviću uručena fakultetska Povelja zahvalnosti.

Povelju je predsedniku Mihajloviću uručila dekan fakulteta Aleksandra Vraneš, za izuzetan doprinos ugledu Filološkog fakulteta i razvoju projekata i nastave romskog jezika, književnosti i kulture, kao i očuvanja srpske kulturne baštine.Zahvaljući na priznanju, Nikolić je rekao da projekte fakulteta prepoznaje kao poduhvate od nacionalnog značaja i da ništa manje ni ne očekuje od škole čije je osnivanje išlo u korak sa formiranjem moderne srpske države i njenih obrazovnih institucija.

"Takva tradicija nije vam samo na ponos, već i na obavezu da je ne izneverite i da svojim rezultatima iznova slavite nasleđe tako važno za ispisivanje i akademske, prosvete i prosvetitelsjke istorije Srbije", rekao je Nikolić na svečanosti. Predsednik je istakao da fakultet razvija delatnost neobično važnu za državu, akademsku diplomatiju, koja, kako kaže, ne mari za odnose među državama, već prednjači u povezivaju, razmeni znanja, razumevanju, toleranciji. U obraćanju studentima, Nikolić je rekao da diplomce tog fakulteta sreće bezmalo u svim ambasadama Srbije u svetu.

"Razgranali ste se i umrežili, poneli iz ove škole sjajno znanje različitih jezika i kultura. Vi ste u svetu izlog važne i dragocene priče o akademskom obrazovanju svoje zemlje", rekao je on.

Predsednik Srbije se obratio i profesorima, uz poruku da je zvanje učitelja, predagoga, naučnog radnika, pitanje posvećenosti i predanosti, pitanje načina života više nego li ičeg drugog. "Vaši motivi su uzvišeniji, otuda moje najiskrenije poštovanje prema svima vama koji ste odabrali posao učitelja, najvažniji od svih, jer vam poveravamo najdragocenije što imamo, svoju decu, budućnost naše zemlje", rekao je Nikolić.

On je istakao i da, koliko god da ga bude, nikada neće biti dovoljno novca za obrazovanje i nauku, projekte, ali da je i sam bio svedok odricanja i entuzijazma nastavnika kojim se slede samo ideje veće od svih nas. U obrazloženju za dodelu priznanja Nikoliću, dekan Vraneš je istakla da je predsednik prepoznao značaj Filološkog fakulteta za našu kulturu i društveni napredak.

 

 PA066736

U međunarodnoj zajednici, prema njenim rečima, podržao je nastojanja fakulteta, Saveza slavističkih društava i Međunarodnog komiteta slavista da Međunarodni slavistički kongres bude održan 2018. godine u Beogradu.
"Predsednikovo pokroviteljstvo ovom kongresu, kao i Međunarodnom kongresu vizantologa, podsticajno je i za našu i za stranu naučnu zajednicu", rekla je Vraneš na skupu na kojem su prisustvali predstavnici  Vlade Srbije, diplomatskog kora, profesori...

Uz predsednikovu podršku, u saradnji fakulteta sa Zadužbinom Ive Andrića, SANU i Andrićevim institutom iz Andrićgrada, digitalizovana je i  rukopisna zaostavština Ive Andrića. Time je ugrađen značajan zamajac za rad na kritičkom izdanju celokupnih dela Ive Andrića, rekla je Vraneš, i podsetila da je predsednik pružio podršku i u objavljivanju Biblioteke "Jezik i književnost na ruskom" jeziku.

U svečanom delu studenitma su se obratili i rektor Univerziteta u Beogradu prof. dr Vladimir Bumbaširević, student prodekan Lazar Grušanovć, predsednik Studentskog parlamenta Jelena Vidović, a najboljim studentima uručena su priznanja.

  • Published in Vesti

ZAJEDNIČKI ZAKLJUĆCI SA SEMINARA U EVROPSKOM PARLAMENTU

Zajednički zaključci sa Seminara u Evropskom Parlamentu „Izazovi i mogućnosti za Nacionalne manjine u Srbiji“ predsjednika nacionalnih saveta Rumunske, Slovačke, Hrvatske, Albanske, Madjarske, Bugarske, Bošnjačke, Makedonske i Romske manjine u Srbiji.

Seminar U Evropskom parlamentu, Brisel

„Izazovi i mogućnosti za Nacionalne manjine u Srbiji“

 

 

 

 

 

  1. septembar 2015. godine 14:30 do 16:30
  2. Dobrodošlica i uvodne napomene:

Gosp. Marian Jan Marinesku, član Evropskog Parlamenta, potpredsednik EPP grupe.

  1. Razmjena mišljenja sa članovima Nacionalnih saveta Rumunske, Slovačke, Hrvatske, Albanske, Madjarske, Bugarske, Bošnjačke, Makedonske i Romske manjine u Srbiji.

Zaključci:

  1. Zapaža da je načinjen pomak od strane Srbije u odnosu na prava nacionalnih manjina i vladavinu prava; naglašava da je potrebno preduzeti dalje korake na putu prema punopravnom članstvu u EU.
  2. Iznova naglašava neophodnost promjene Ustava i usvajanje novog krovnog Zakona o manjinama.
  3. Smatra da sve manjine moraju biti zastupljene u Parlamentu Republike Srbije, Autonomne pokrajine Vojvodine i jedinicama lokalne samouprave.
  4. Podvlači da se treba uzeti u obzir zastupljenost manjina na izborima za lokalne vlasti i u državnim institucijama; zatim, predstavnici nacionalnih manjina trebaju imati pravo odlučivanja u vezi sa usvajanjem novih nacionalnih zakona, naročito onih koji se tiču prava nacionalnih manjina.
  5. Poziva Vladu Republike Srbije preduzme mere u vezi sa restitucijom oduzete imovine.
  6. Iznova naglašava potrebu da se poboljša implementacija pravnog okvira o zaštiti manjina naročito u oblasti obrazovanja, upotrebe jezika, vjerske službe, informisanja, kulture i adekvatnog učešÄ‡a nacionalnih manjina u državnim organima.
  7. Smatra da se pristup informisanju na maternjem jeziku mora poboljšati preko medija koji se finansiraju sa državnog, regionalnog i lokalnog nivoa; poziva Vladu da izuzme iz privatizacije medije koji su proglašeni od izuzetnog značaja za manjine i da obezbijedi održivo finansiranje;
  8. Očekuje budući Akcioni plan za manjine kao dio Pristupnog procesa.

 

Nataša Tošić, član Rumunskog nacionalnog saveta, predstavnik Presednika Danijela Petrovića

Jarmila Čendić, član Slovakčkog nacionalnog saveta

Slaven Bačić, Presjednik Hrvatskog nacionalnog saveta

Jonuz Musliu, Predjsednik Albanskog nacionalnog saveta

prof.Vitomir Mihajlović, Predsednik Romskog nacionalnog saveta

Dr. Sulejman Ugljanin, Predsednik Bošnjačkog naciolnalnog saveta

Jane Hajnal, Predsednik Madjarskog nacionalnog saveta

Borče Veličkovski, Predsednik Makedonskog nacionalnog saveta

Stefan Stojkov, Zamjenik Predsednika Bugarskog nacinalnog saveta

  • Published in Vesti

SAOPŠTENJE ZA JAVNOST: Rešenjem Ministarstva za državnu upravu i lokalnu samoupravu,sednica u Leskovcu je neregularna

Ministarstvo državne uprave i lokalne samouprave, rešavajući po zahtevu Dejana Vlajkovića, generalnog sekretara Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine za upis promene podataka u Registru nacionalnih saveta donelo je Rešenje kojim se ODBIJA zahtev Dejana Vlajković‡a podnet 04.septembra 2015 godine za upis promene predsednika Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine u Registru nacionalnog saveta.

U obrazloženju Ministarstvo za državnu upravu i lokalnu samoupravu navodi da sednica Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine na kojoj je doneta Odluka o smeni predsednika i rukovodstva nacionalnog saveta romske nacionalne manjine od 02.septembra 2015 godine, nije zakazana i održana u skladu sa Zakonom o nacionalnim savetima i važeć‡im Statutom Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine, odnosno da je zahtev Dejana Vlajković‡a NEOSNOVAN.

OVDE MOŽETE PREUZETI REŠENJE MINISTARSTVA:     REŠENJE MINISTARSTVA DRŽAVNE UPRAVE I LOKALNE SAMOUPRAVE

  • Published in Vesti
Subscribe to this RSS feed

0°C

Belgrade

Mostly Cloudy

Humidity: 97%

Wind: 12.87 km/h

  • 11 Dec 2018 4°C -1°C
  • 12 Dec 2018 4°C 0°C
Banner 468 x 60 px
http://www.zoofirma.ru/