Logo Saveta za sajt baner copy

Wednesday, 31 January 2018 09:05

Susreti nastavnika romskog jezika

Rate this item
(0 votes)

Nacionalni savet romske nacionalne manjine u saradnji sa udruženjem žena „Romena“ iz Novog Sada organizovao je okrugli sto na temu „Susreti nastavnika romskog jezika“ u okviru projekta „Romski jezik sa elementima nacionalne kulture Roma, problemi i potrebe romske nastave u AP Vojvodini“, sa ciljem da se predstavi dosadašnji rad nastavnika, pozitivni primeri u praksi i razmene iskustva među nastavnicima. Projekta je podržan od strane Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine.

Romske nastavnike je u zgradi Skupštine AP Vojvodine primila pokrajinska poslanica i zamenica predsednika Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine Jelena Jovanović koja je između ostalog rekla:

Romska zajednica, dinamična i transnacionalna, vezuje se za više država i živi u mnogim zemljama Evrope i sveta. Srbija, a posebno Vojvodina je jedan od najboljih primera, zato što je istorija ovog podnevlja specifična i kroz njen razvoj stvoreno je multietničko, multikonfesionalno  društvo. To je čini složenom, ali i bogatom sredinom. Bogatstva podneblja nema bez bogatstva kultura, a romski jezik i kultura duboko su uvreženi u postojanje Vojvodine i Srbije, kao i drugih delova Evorpe i sveta. Zaštita kulturne različitosti jeste neodvojiva od poštovanja dostojanstva čoveka i ljudskih prava, posebno kada je reč o nacionalnim manjinama i autohtonim narodima. Iz činjenice da negovanje jezika i kulture čini deo čuvanja identiteta, proizilazi značaj koji nastavnici romskog jezika imaju u tom procesu i on je nemerljiv. Jer, kultura i obrazovanje su stubovi civilizacije koji treba pre svega da budu upućeni omladini, koja treba da se stara o njima. Evropska povelja prihvata i poštuje regionalne i manjinske jezike, a romski jezik za Rome ima neprocenjiv nacionalni, kulturni i istorijski značaj. Kao kulturno dobro, koje se neprestano ugrožava, uživa zaštitu UNESCO-a, u meri i na način kao što je to slučaj sa kulturnim dobrima, istorijskim znamenitostima i prirodnim retkostima raznih naroda i zemalja.
Značaj učenja romskog jezika u školama i pravo poznavanje sopstvene kulture, ali i različitih kultura, jezika i prihvatanje tih razlicitosti doprinosi harmoniji iz koje proizlaze mnoga dobra za sve nas, a kulturna prava su deo ljudskih prava koja su univerzalna, nedeljiva i međusobno povezana. Broj Roma brzo se povećava i naš jezik se brzo menja, mada, istovremeno, postoji više pokušaja da se on kodifikuje. Postoje velike rasprave među Romima, jer nemaju opšteprihvaćeni jezik. Pojedini dijalekti nisu razumljivi svim Romima. Mnogi govore jezik države u kojoj žive. U svesti raznih naroda, a i u svesti samih Roma, postojalo je oštro razdvajanje nastalo zbog različitog načina života, jezika i različite kulture. Razne grupe Roma razdvajaju se na osnovu jezika koji govore, običaja i naziva koje koriste za sebe. Sigurna sam da u nikome od nas ne postoji ideja razdvajanja, već upravo suprotno – rekla je između ostalog Jelena Jovanović.

Prisutnim nastavnicima romskog jezika obratila se i Marija Aleksandrović predsednica odbora za obrazovanje Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine koja je govorila o pisanju i stvaranju novih udžbenika na romskom jeziku, za izborni predmet Romski jezik sa elementima nacionalne kulture. Takođe, Marija Aleksandrović je predstavila i projekat “Uvođenje romskog jezika sa elementima nacionalne kulture u osnovne škole u Srbiji” koji realizuje Centar za edukaciju Roma i etničkih zajednica.

Nakon toga, skup je pozdravila Živana Živanović, saradnica za ljudska i manjinska prava u Pokrajinskom sekretarijatu za obrazovanje, propise, upravu i nacionalne manjine, koja je upoznala nastavnike romskog jezika sa osnovnim podacima, u kojim školama i lokalnim samoupravama se izvodi nastava na romskom jeziku. Kao zaključak Živana je dodala da je veoma važno da se sačuva romski identitet i romski jezik.

Na kraju skupa pokrajinska poslanica i zamenica predsednika Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine Jelena Jovanović, svakom nastavnika je poklonila Dečiji romski list “Čirikljori”, urednika Ljuana Koke.

IMG 1343

IMG 1328

IMG 1321

IMG 1315

IMG 1311

IMG 1306

IMG 1333

IMG 1336

Read 185 times Last modified on Wednesday, 31 January 2018 09:40

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

3°C

Belgrade

Cloudy

Humidity: 81%

Wind: 22.53 km/h

  • 17 Feb 2018 7°C 1°C
  • 18 Feb 2018 4°C 1°C
Banner 468 x 60 px
http://www.zoofirma.ru/