SVETSKI DAN ROMSKOG JEZIKA OBELEŽEN U NARODNOJ SKUPŠTINI REPUBLIKE SRBIJE

SVETSKI DAN ROMSKOG JEZIKA OBELEŽEN U NARODNOJ SKUPŠTINI REPUBLIKE SRBIJE

Danas je u Narodnoj skupštini Republike Srbije obeležen Svetski dan romskog jezika. Ovaj izuzetno važan datum za romsko stanovništvo u Srbiji okupio je na sednici Pododbora za romska pitanja učesnike koji svojim radom daju veoma značajan doprinos kulturi, obrazovanju i očuvanju romskog jezika.

U ime Nacionalnog saveta romske nacionalne manjine, sednici su prisustvovali predsednik Dalibor Nakić, predsednica Izvršnog odbora Pava Čabrilovski, članica Odbora za obaveštavanje Sonja Mitrović-Lukić i generalni sekretar Dejan Vlajković.

U uvodnom delu sednice, predsednik Dalibor Nakić, govorio je o ulozi Nacionalnog saveta o očuvanju romskog jezika, primeni u osnovnoškolskom obrazovanju kao izbornom predmetu, kao i o narednim aktivnostima koje će Nacionalni savet preduzeti u promociji romskog jezika. Na kraju se obratio na romskom jeziku i čestitao Svetski dan romskog jezika svim Romima širom sveta – „Bahtalo o Lumnjako đes e rromane čhibako sa e Rromenđe. Bahtalo Rromane chibjako mashkarthemutno dive. Srećan Međunarodni dan romskog jezika svim Romima sveta“.

U uvodnom delu sednice govorili su ministari u Vladi Srbije, gospodin Branko Ružić i gospođa Gordana Čomić, savetnica ministra za kulturu i informisanje, gospođa Alma Rizvanović, narodna poslanica Sandra Joković, direktor Fonda za obrazovanje Roma (REF) Ređepali Čupi i član Komisije Republike Srbije za saradnju sa UNESKO-m, gospodin Uroš Pribićević.

Predsedavajući sednicom i moderator skupa bio je narodni poslanik Dragoljub Acković, čija je izložba „Rečnici i gramatike romskog jezika“ bila prateći program sednice.

U kasnijoj diskusiji, čuli smo izlaganja Ljuana Koke, Zlatomira Jovanovića, Dr Marije Aleksandrović i Ismeta Jašarevića koji su govorili o standardizaciji romskog jezika, izdavaštvu na romskog jeziku, uvođenju predmeta Romski jezik sa elementima nacionalne kulture u obrazovne institucije, Olimpijadi romskog jezika, kao i o drugim značajnim aktivnostima koje imaju za cilj očuvanje i promociju romske kuluture, jezika i pisma.

Author: RNS

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *